伊藤英里 (いとうえり)
雑誌編集者を経て、2017年に独立。2019年よりフリーランスのMotoGPジャーナリストとして、現地取材を開始する。
以降、継続的にMotoGPの現地取材を行い(※2020年〜2022年を除く)、2023年からは年間の約半分をヨーロッパに拠点を置いて活動した。
2023年は9戦、2024年は12戦、2025年は10戦を現地取材。
MotoGPに加え、マン島TTレース、ブリティッシュ・スーパーバイク、スーパーバイク世界選手権なども取材。さらに、
メーカー本社やファクトリー(Fantic)、
現地ショップ(SHOEI Gallery Paris)
への取材実績も持つ。
2025年12月25日、独自メディア「
GPジャーナル
」を立ち上げ。「MotoGPを、読む。」をコンセプトに、現地取材に基づくオリジナル記事を発信した。
英語でのインタビュー対応に加え、取材交渉、スケジュール調整、海外渡航、現地移動までをすべて自身で行うことで、継続的な現地取材体制を構築。
「現場でしか得られない情報」と「当事者の言葉」にこだわり、“MotoGPパドックの空気”を読者に届けることを信条としている。
MotoGP現地取材の活動は2026年をもって一区切りとし、今後はこれまでに培った経験とネットワークを生かし、日本国内での英語サポートや、海外からお客様のアテンドサポートなど活動の幅を広げていきます。
Eri Ito MotoGP Journalist
After working as a magazine editor, I became independent in 2017. In 2019, I began covering MotoGP on-site as a freelance journalist.
Since then, I have continuously covered MotoGP events (excluding 2020–2022), and from 2023 I have been based in Europe for approximately half of each year.
I covered nine rounds in 2023, twelve in 2024, and ten in 2025.
In addition to MotoGP, I have reported on the Isle of Man TT, the British Superbike Championship, and the Superbike World Championship. I have also conducted interviews and features at manufacturers’ headquarters and factories (including Fantic), as well as at local retail locations such as SHOEI Gallery Paris.
On 25 December 2025, I launched my own media platform, “
GP Journal
”, built around the concept “Reading MotoGP”, where I publish original articles based on on-site reporting.
Alongside conducting interviews in English, I independently manage all aspects of my work, including media negotiations, scheduling, international travel, and on-site logistics, enabling a consistent and sustainable on-the-ground reporting operation.
I am committed to delivering the true atmosphere of the MotoGP paddock through first-hand information and the authentic voices of riders and those directly involved.
While my on-site MotoGP covering activities will come to a close at the end of 2026, I will continue to build on my experience and network by supporting international visitors to Japan, offering English-language support and on-the-ground assistance.

